最近,TikTok在美国的日子不太好过。根据《The Information》的报道,1月19日之后,美国用户将无法再下载这款风靡全球的短视频应用。虽然现有用户还能继续使用一段时间,但TikTok的“末日钟声”已经敲响。于是,一场“TikTok难民潮”悄然兴起,大批美国用户开始寻找新的“避难所”。
在这场“数字大迁徙”中,中国的“小红书”意外成了最大赢家。短短几天内,小红书的美国下载量猛增,直接冲上了App Store的榜首。原本在欧美默默无闻的小红书,突然成了“网红”。许多美国人开始疯狂搜索“小红书是什么?”、“怎么用小红书?”这类问题,仿佛发现了新大陆。
虽然TikTok的中国版“抖音”可能是最合适的替代品,但由于地域限制,美国用户根本无法下载。于是,小红书凭借其强大的算法和类似TikTok的上滑功能,迅速俘获了大批“难民”的心。更搞笑的是,为了融入这个新平台,许多美国用户开始用蹩脚的中文自我介绍,甚至跳起了抖音神曲。语言学习应用Duolingo也忍不住调侃:“哦,所以‘现在’你才想起来学中文?”
不过,这场“文化碰撞”也引发了一些小插曲。一些中国留学生抱怨,原本清净的中文社区被大量英文内容“入侵”了。有网友甚至发视频呼吁:“请给我们留一片净土!”而美国用户则纷纷留言求情,甚至献上自家猫咪的照片,承诺以后会用翻译器发中文内容,场面一度十分搞笑。
小红书显然也没料到会有这么多“洋面孔”涌入,平台方正在紧急开发中英翻译工具,试图管理这些突如其来的英文内容。有网友调侃,这简直像是“推倒了2025年的柏林墙”,中美网友的交流竟然以这种方式意外实现了。
不过,习惯了自由表达的美国用户在小红书上可没那么“自由”。和许多中国App一样,小红书对敏感内容有着严格的审查机制。一不小心,轻则删帖,重则封号。于是,美国用户们不得不学会“自我审查”,用拼音或谐音代替敏感词汇。即便如此,还是有不少新用户踩到了红线。
最近,在一个名为“TikTok难民”的直播间里,这种文化差异更是直接上演。当时有5000多名中美用户在线,一位美国用户问:“中国和中国香港的法律有什么不同?”中国用户则礼貌回应:“我们这里不太讨论这类话题。”场面一度尴尬。
尽管适应小红书的新规则对美国人来说有点难,但相信幽默感十足的中国网友们会带领他们找到“正确”的打开方式。这场TikTok移民潮才刚刚开始,未来会有什么有趣的变化?让我们拭目以待吧!
Leave a Reply